[ih] Early Internet history
Steffen Nurpmeso
steffen at sdaoden.eu
Fri Jul 6 08:43:01 PDT 2018
Richard Bennett wrote in <9B0F604C-B099-482F-8212-301AE1B590BA at bennett.com>:
|Telegraph had an interesting way of bridging incompatible national \
|networks. At national boundaries, PTTs had terminals for their own \
|network and for
|their neighbors'. When messages came in, they were written down and \
|then carried to operators of the desired terminal by office boys. The \
|messages were
|then rekeyed and sent on their way.
Last year the German (Culture) Radio Station Deutschlandfunk had
in their series "The Long Night Of ..." a play (it is art a.k.a.
sophisticated, unless it is about persons where it is more like an
interview) about the visual, then electromagnetical Telegraph
system, including technical problems (isolation, crossing the
ocean)[1]. The full text log is luckily at [2] (PDF around, too;
in German, but for German speaking interesting also as a read).
It contains an episode with text from 1867 about the
"Central-Telegraphenstation zu Berlin", for example
[1] https://www.deutschlandfunk.de/eine-lange-nacht-ueber-telegramme-jedes-wort-zaehlt.704.de.html?dram:article_id=387933
[2] https://www.deutschlandfunk.de/29-07-2017-lange-nacht-jedes-wort-zahlt-eine-lange-nacht.media.40d807840f38ebb2ee05efb6272d5353.txt
[electricity..]
die wunderbare Kraft [erzeugen], deren Wirkung die Menschheit
the wonderful power, whose virtue moved humanity
näher zusammengerückt hat, als die größten Eroberungszüge es
closer together, than the largest campaign of conquest ever did.
vermochten. Aeußerst interessant ist die Wahrnehmung, in wie
Most interesting is the perception
hohem Grade die Sinne der Beamten in der Ausführung ihres
of the high grade of awareness of the senses of the officials when
Berufes geschärft werden. Da bei dem Arbeiten der Apparate die
executing their profession.
Angabe der Zeichen durch den Apparat stets in einem gewissen
Rhythmus erfolgt, so vermögen einige der geübtesten
Telegraphisten eine ankommende Depesche nach dem Gehör zu lesen,
noch ehe die Zeichen auf das Papier gedrückt ihnen zukommen.
Allerdings ist dies nur in der dem Beamten geläufigen Sprache
möglich; fremde Sprachen telegraphirt der Nichtkenner mechanisch
nach, indem er die ihm zukommenden Zeichen nachdruckt und
..as has been said, input to paper, and the re-telegraphed with
new battery power.
wiedergiebt. Die Berliner Central-Telegraphenstation ist ein
The Berlin Central-Telegraphenstations is a
Stück Welt für sich, eine fast zauberische Welt, deren Eindrücke
world on its own, an almost magical world, whose impressions
auch dann nicht weichen, wenn wir aus dem Hauptthore des großen
do not vanish when we step through the main gate of the great
Gebäudes schreitend in den Lärm der Straßen gelangen und
building into the noise of the streets, and
zurückblicken auf jene Stätte, wo "Himmelskräfte auf und nieder
look back to the place where the "forces of heaven rise up and
steigen und sich die goldnen Eimer reichen."
down and hand each other the golden buckets."
Hmhm. There is also
..
"Nach diesen Vorbemerkungen begeben wir uns in den Apparatsaal
der Centralstation, die eigentliche Werkstätte und zugleich den
Sammelpunkt jener dienstbar gemachten ungeheuern Kraft, welche
wir gemeinhin die elektrische oder galvanische nennen. Eine jede
Station, größere oder kleinere, setzt sich zusammen aus 1) den
Batterien, 2) den Schlüsseln, 3) dem Schreibeapparat, 4) den
Hülfsapparaten. Die Central-Station correspondirt auf vier
The Central-Station corresponds on four
verschiedenen Linien. Auf den internationalen Linien gehen die
distinct lines. The international lines transport
Depeschen Tag und Nacht ohne Unterbrechung, denn im großen
telegrams Day and Night without discontinuity, because in the big
Weltverkehr giebt es keinen Tag und keine Nacht. Die internationalen
World traffic there is no Day and no Night. Moreover, the international
Linien verbinden außerdem nur direct die Hauptstädte und sie
lines connect directly only the capitals, and they
betragen ein Viertel des gesamten telegraphischen Verkehrs, der also
account for a quarter of the entire telegrafical traffic, which
ganz der Central-Station zufällt. Die zweite Linie verbindet die
also entirely falls to the Central-Station. The second line
größeren Städte des preußischen Telegraphennetzes, z. B. Berlin,
connects the greater Cities ...
Köln, Königsberg, Frankfurt etc. Auf diesen Linien wird z. B. mit
Königsberg und Frankfurt direct verhandelt und gesprochen. Diese
..These
Leitungen gehören zu den vorzüglichsten, denn ohne Einschaltung
lines rank to the most exquisite...
besonderer Kraft arbeiten die Apparate und Drähte und wirken
unmittelbar in die bedeutendsten Entfernungen mit großer Präcision.
Die dritte Art wird die große Omnibus-Linie genannt. Sie verbindet
The third is called the big Omnibus-Line. It connects
die mittleren Städte des Netzes. Die vierte Abtheilung oder die kleine
the midize Cities of the grid. The fourth division, or the small
Omnibuslinie vermittelt den Verkehr zwischen Punkten, die nur zwei
Omnibus-Line, mediates traffic in between points which lie apart
bis vier Meilen auseinander liegen. Sie schließen sich an größere
no further than two to four Kilometres. They connect to the greater
Linien an, um auf solche Weise in den allgemeinen, großen Verkehr
lines in order to become incorporated in the general big traffic
aufgenommen zu werden."
by this means.
--steffen
|
|Der Kragenbaer, The moon bear,
|der holt sich munter he cheerfully and one by one
|einen nach dem anderen runter wa.ks himself off
|(By Robert Gernhardt)
More information about the Internet-history
mailing list