[Chapter-delegates] Fwd: Request for participation - ISOC 'Sphere' Project

Franck Martin franck at sopac.org
Sat Jan 26 16:57:15 PST 2008


Fred et al,

I think there is priority for ISOC in translation, is to have the ISOC
site accessible for non-english speakers.

I'm not talking about translating the whole site.

What I'm talking about, is that if you are Spanish and arrive on
www.isoc.org, then you will see something (a flag may be) that will
guide you through a page in Spanish, that will explain what ISOC is and
how to participate with ISOC when you speak only Spanish.

This is something I have been fighting for, for years and this is
something ISOC should spend some resources on.

Cheers

-- 
Franck Martin
ICT Specialist
franck at sopac.org
SOPAC, Fiji
GPG Key fingerprint = 44A4 8AE4 392A 3B92 FDF9  D9C6 BE79 9E60 81D9 1320
"Toute connaissance est une reponse a une question" G.Bachelard





More information about the Chapter-delegates mailing list