[Chapter-delegates] Internet Society Calls for Greater Autonomy for Key Internet Organization - version française
Franck Martin
franck at sopac.org
Thu Jul 27 11:33:12 PDT 2006
It would be nice if some other chapters could translate the text in
other languages, like spanish, portuguese, deutch, chinese,...
Cheers
Berthe Hawa Diakite wrote:
>Merci à Sébastien, Franck et surtout à Lynn d'avoir instruit la traduction
>en français.
>ceci nous permet de suivre Isoc Monde et de rendre compte à nos différents
>chapitres dans nos langues.
>
>Hawa
>Isoc Mali
>
>----- Original Message -----
>From: "Sébastien Bachollet" <sebastien.bachollet at isoc.fr>
>To: "'ISOC Notice'" <isoc-news at isoc.org>;
><chapter-delegates at elists.isoc.org>
>Sent: Wednesday, July 26, 2006 10:09 PM
>Subject: Re: [Chapter-delegates]Internet Society Calls for Greater Autonomy
>for Key Internet Organization - version française
>
>
>
>
>>Bonjour, Avec Franck Martin nous vous proposons une traduction en français
>>(faite rapidement) de la présentation de Lynn St. Amour à la réunion du
>>
>>
>NTIA
>
>
>>le 26 juillet 2006.
>>Vos remarques seront les bienvenues.
>>
>>Position de l’ISOC lors de la réunion publique du département du commerce
>>des USA - Télécommunications et administration nationales de l'information
>>(NTIA) sur la transition de la coordination et de la gestion technique du
>>système des noms de domaine et d’adressage d'Internet au secteur privé.
>>Washington, D.C., 26 juillet 2006.
>>
>>"Fondée en 1992, l'Internet Society (ISOC) est une association à but non
>>lucratif qui fournit des directions stratégiques sur les questions qui
>>confrontent le futur de l'Internet, grâce au soutien de ces piliers de
>>travail : standards ouverts, éducation et politique. Avec des bureaux à
>>Washington, D.C. (USA) et à Genève, (Suisse), nous nous consacrons au
>>développement ouvert, à l'évolution et à l'utilisation de l’Internet au
>>profit de toutes les personnes dans le monde entier. L'ISOC a
>>approximativement 100 organisations, 80 chapitres internationaux et plus
>>
>>
>de
>
>
>>24.000 adhérents dans plus de 180 pays.
>>
>>L'ISOC est l'organisation qui héberge les groupes responsables des
>>
>>
>standards
>
>
>>de l'infrastructure de l'Internet, y compris l'Internet Engineering Task
>>Force (Groupement sur l’ingénierie de l’Internet - IETF), de l'Internet
>>Architecture Board (Comité sur l'architecture de l'Internet - IAB) et de
>>l'Internet Research Task Force (Groupement de recherche Internet - IRTF).
>>Ces organisations jouent ensemble un rôle critique en assurant le
>>développement de l'Internet d'une façon stable et ouverte. Pendant plus de
>>14 années l'ISOC a fait des programmes internationaux de formation sur les
>>réseaux pour les pays en voie de développement et ces programmes ont joué
>>
>>
>un
>
>
>>rôle essentiel dans l'établissement de raccordements et de réseaux
>>
>>
>Internet
>
>
>>autour du globe.
>>
>>Pour être complet et transparent, en 2002 la gestion de l'enregistrement
>>
>>
>des
>
>
>>noms de domaine en .ORG a été attribuée a l'ISOC à la suite d’un appel
>>d’offre ouvert et concurrentiel conduit par ICANN ; et une société avec un
>>unique membre, appelée Public Interest Registry (Registre d'intérêt
>>
>>
>publique
>
>
>>- PIR), a été établie à cette fin.
>>
>>Mes commentaires d’aujourd'hui sont construis sur la base de la position
>>
>>
>que
>
>
>>nous avons soumis au NTIA il y a plusieurs semaines
>>(http://www.isoc.org/pubpolpillar/ISOC_NTIA_response_060707.pdf – en
>>anglais). Nous espérons que la position de l'ISOC sera prise en
>>considération car il y a des points qui nous semblent très importants
>>
>>
>(comme
>
>
>>les commentaires sur l’IAB IANA, et les serveurs racines) mais que je
>>n’aurais pas le temps d’évoquer aujourd'hui en raison des contraintes de
>>temps.
>>
>>L'ISOC croit que le succès de l'Internet se situe dans le fait que c'est
>>
>>
>un
>
>
>>« réseau des réseaux » caractérisé par une gestion distribuée et un
>>
>>
>minimum
>
>
>>de régulation. Les mécanismes opérationnels et de gouvernance sont mis en
>>application, autant que possible, au niveau local sur la base de processus
>>de bas en haut par les communautés, ils sont construits sur des principes
>>publiquement développés. Ces principes et processus ont également permis à
>>l'Internet de se développer rapidement, de s'adapter à de nouvelles
>>
>>
>demandes
>
>
>>et opportunités (et en tant que tel c’est un modèle organique de
>>développement), et c'est là où la force et la stabilité du modèle
>>
>>
>d'Internet
>
>
>>se trouve. Cela signifie également qu'aucune entité ou même aucun
>>gouvernement ne peut « posséder » ou « contrôler » l'Internet, et c'est
>>encore vrai aujourd'hui.
>>
>>L'ISOC a toujours soutenu le modèle d'autorégulation de l'Internet, et
>>soutient fortement l'ICANN et le rôle qu'il joue dans la coordination de
>>certains aspects du modèle de gestion « collaboratif » de l'Internet. Le
>>Département du commerce des USA déclare que les étapes importantes du 6ème
>>amendement au Mémorandum, MOU (contrat), « sont prévus pour assurer que
>>l’ICANN est une organisation de gestion suffisamment stable, transparente,
>>représentative, efficace et durable, capable de prendre en charge les
>>
>>
>tâches
>
>
>>du DNS dans le futur. » L'ISOC croit que l'ICANN a accompli de louable
>>progrès au regard de ces étapes importantes et que ses opérations sont
>>suffisantes vis-à-vis du 6ème amendement. Bien qu'il y ait toujours place
>>pour des améliorations, nous croyons que l'ICANN, ses organisations sœurs
>>
>>
>et
>
>
>>leurs processus de support sont prêts à prendre en charge la prochaine
>>
>>
>étape
>
>
>>dans le mouvement de soutien à la gestion et au développement de
>>
>>
>l'Internet
>
>
>>dans le cadre d’un modèle du secteur privé, comme envisagé par le
>>gouvernement des USA en 1998. Nous croyons qu'il est temps d’aller vers un
>>Mémorandum minimal et transitoire où le gouvernement des USA joue un rôle
>>
>>
>de
>
>
>>« butée » qui n’entrerait en jeu qu’en cas d'échec organisationnel
>>
>>
>sérieux.
>
>
>>De plus, étant donné que le principe du MOU était la transition des
>>responsabilités du gouvernement américain vers le secteur privé, nous ne
>>croyons pas que le Département du Commerce (USA) doive constamment évaluer
>>et diriger la performance de l'ICANN. Plus cela durera plus il sera
>>difficile de s'affranchir de ce modèle de supervision, comme l'Internet et
>>les organisations impliquées dans le nommage sont en perpétuelle mouvance,
>>il y aura toujours une « tâche » de plus à accomplir.
>>
>>L'ISOC croit que ce Mémorandum, comme il est construit, n'est ni
>>
>>
>nécessaire
>
>
>>ni approprié à ce niveau de développement de l'Internet et de l'ICANN. Le
>>MOU d'aujourd'hui place le Département du Commerce (USA) dans une position
>>active, et dans une certaine mesure dans une position où il se sent
>>
>>
>obliger
>
>
>>d'inscrire certaines activités dans l'agenda de l'ICANN.
>>
>>De plus, le principe d'une liste de « tâches » aujourd'hui employée risque
>>de limiter les approches et de contraindre la communauté de l'Internet en
>>créant des réponses aux problèmes complexes et changeant. Au fur et à
>>
>>
>mesure
>
>
>>qu'apparaissent de nouvelles avancées technologiques, soit dans
>>l'infrastructure sous-jacente, soit dans le développement de nouvelles
>>
>>
>façon
>
>
>>de naviguer sur l'Internet, soit dans des méthodes encore inconnues, le
>>
>>
>rôle
>
>
>>du Système des Noms de Domaines (DNS) sera évolutif. Nous devons nous
>>assurer que l'ICANN et les autres organisations impliquées dans le nommage
>>aient suffisamment d'autonomie pour pouvoir y répondre convenablement et
>>
>>
>ce
>
>
>>en suivant les modèles de développement et de direction qui ont été
>>
>>
>employés
>
>
>>ces 30 dernières années. Ces modèles, qui ont bien servit l'Internet
>>
>>
>jusqu'a
>
>
>>ce jour, permettent à toutes les parties (gouvernements inclus) d'avoir la
>>chance de participer dans le développement et la direction de l'Internet.
>>Pour répéter, ces « taches » sont importantes mais elles vont évoluer et
>>
>>
>ne
>
>
>>devraient pas être inscrites spécifiquement dans le Mémorandum même ci
>>
>>
>elles
>
>
>>seront prises en compte dans la cadre de travail de l'ICANN. L'ICANN a
>>besoin de libertés pour développer des fonctions qui répondent à
>>
>>
>l'évolution
>
>
>>continuelle de l'Internet, il est grand temps de prendre cette étape
>>suivante.
>>
>>Finalement comme ce Mémorandum est devenu dans les yeux de la communauté
>>internationale un symbole de l'autorité des USA sur le DNS, on peut se
>>demander si ce Mémorandum, qui a été fait originellement pour soutenir et
>>démarrer l'ICANN, n'est pas en fait, pour beaucoup, en train de nuire au
>>développement de l'ICANN et à sa raison d'être.
>>
>>En résumé, bien que nous reconnaissons et applaudissons l'approche légère
>>que le gouvernement américain a toujours tenu en relation avec l'Internet,
>>il est temps que le Département du commerce aille au bout de son approche
>>
>>
>et
>
>
>>passe à une gouvernance encore plus légère dans un rôle de «butée»
>>uniquement. Cela permettra au Département du commerce de s'intéresser à
>>
>>
>des
>
>
>>enjeux plus appropriés tels que la stabilité à long terme de l'ICANN, qui
>>est aussi un intérêt légitime de la communauté internationale. L'ISOC
>>
>>
>croit
>
>
>>qu'un signal très clair doit être lancé au niveau international que nous
>>entrons dans une nouvelle phase et prenons les dispositions nécessaires
>>
>>
>pour
>
>
>>un transfert vers le secteur privé en suivant la vision originelle du
>>gouvernement américain. Nous ne croyons pas qu'il est nécessaire de
>>continuer le Mémorandum comme il est aujourd'hui structuré, et nous
>>
>>
>croyons
>
>
>>que l'ICANN est prête à prendre cette nouvelle étape dans sa transition,
>>
>>
>en
>
>
>>considération que le gouvernement américain jouera un rôle uniquement de
>>«butée» et non pas de supervision.
>>
>>Merci de m’avoir donné l’opportunité de donner ses commentaires."
>>
>>Lynn St. Amour, Présidente et Directrice Exécutive de l'ISOC.
>>
>>(Traduction Sébastien Bachollet & Franck Martin le 26 juillet 2006)
>>
>>Sébastien Bachollet
>>Président
>>sebastien.bachollet at isoc.fr
>>www.egeni.org
>>www.isoc.fr
>>
>>-----Message d'origine-----
>>De : chapter-delegates-bounces at elists.isoc.org
>>[mailto:chapter-delegates-bounces at elists.isoc.org] De la part de ISOC
>>
>>
>Notice
>
>
>>Envoyé : mercredi 26 juillet 2006 20:58
>>À : chapter-delegates at elists.isoc.org
>>Objet : [Chapter-delegates] Internet Society Calls for Greater Autonomy
>>
>>
>for
>
>
>>Key Internet Organization
>>
>>INTERNET SOCIETY CALLS FOR GREATER
>>AUTONOMY FOR KEY INTERNET ORGANIZATION
>>
>>Reston, VA and Geneva, Switzerland - 26th July 2006 - Speaking during
>>today's US Commerce Department's National Telecommunications and
>>Information Administration (NTIA) public meeting on the transition of the
>>Internet's domain name system (DNS) to the private sector, ISOC President
>>and CEO Lynn St. Amour outlined how key Internet organizations need to
>>have enough autonomy to respond appropriately to the
>>fast-changing technical and operational environment of the Internet.
>>
>>ISOC's comments come as the current Memorandum of Understanding (MOU)
>>between the US Commerce Department and the Internet Corporation for
>>Assigned Names and Numbers (ICANN) concerning administration of the DNS
>>approaches expiry at the end of September 2006.
>>
>>ISOC has always promoted the self-regulation model of the Internet, and
>>supports ICANN and the role it plays in coordinating certain aspects of
>>the "collaborative" Internet management model. Furthermore, ISOC
>>believes that ICANN along with its related organizations and their
>>supporting processes are now ready to take the next step in the move to
>>support the Internet’s management and development in a private sector
>>model, just as envisioned by the US Government in 1998.
>>
>>"While we recognize and applaud the 'light hand' the US Government has
>>always taken with respect to the Internet, we believe it is time to move
>>to a minimal, transitional MOU where the US Government plays a
>>'backstop' role that would only come into play in the event of a serious
>>organizational failure," said Ms. St. Amour. "We consider the MOU in its
>>present form no longer necessary or appropriate at this stage of the
>>Internet and ICANN’s development. ISOC believes a clear unambiguous signal
>>needs to be made internationally that we are entering a new phase and
>>taking steps to move to the private sector model per the original vision
>>of the US Government."
>>
>>ISOC believes the success of the Internet lies in the fact that it is a
>>"network of networks" characterized by distributed management and a
>>minimum of regulation with operational and governance mechanisms being
>>implemented as locally as possible using bottom-up community based
>>processes built on publicly developed principles. These principles and
>>processes have enabled the Internet to grow rapidly and adapt to new
>>demands and opportunities - and this is where the strength and stability
>>of the Internet model lies.
>>
>>-----------------------Text of ISOC's NTIA
>>
>>
>Statement-----------------------
>
>
>>NTIA meeting July 26, 2006
>>
>>Introductory comments:
>>
>>"Thank you.
>>
>>Founded in 1992, the Internet SOCiety (ISOC) is a not-for-profit
>>membership organization that provides leadership in addressing
>>issues that confront the future of the Internet, through support of
>>open standards, education, and policy. With offices in
>>Washington, DC, and Geneva, Switzerland, we are dedicated to
>>ensuring the open development, evolution and use of the Internet
>>for the benefit of people throughout the world. ISOC has roughly
>>100 organizations, 80 International Chapters and greater than
>>24,000 individual members in over 180 countries.
>>
>>ISOC is the organizational home for the groups responsible for
>>Internet infrastructure standards, including the Internet Engineering
>>Task Force (IETF), the Internet Architecture Board (IAB), and the
>> Internet Research Task Force (IRTF). These organizations
>>together play a critical role in ensuring the Internet develops in
>>a stable and open manner. For over 14 years ISOC has run
>>international network training programs for developing countries
>>and these have played a vital role in setting up Internet
>>connections and networks around the globe.
>>
>>For completeness and transparency, in 2002, ISOC was awarded
>>the .ORG registry as a result of a competitive open bid process
>>conducted by ICANN; and a Sole Member corporation, called
>>Public Interest Registry (PIR), was established for this purpose.
>>
>>My comments today build on the statement we submitted to the
>>NTIA several weeks ago
>>(http://www.isoc.org/pubpolpillar/ISOC_NTIA_response_060707.pdf).
>>We trust that the ISOC statement will be taken into account as there
>>are points there we feel strongly about (namely the IAB IANA, and
>>root server comments) that I may not touch upon today due to time
>>constraints.
>>
>>ISOC believes that the success of the Internet lies in the fact that
>>it is a “network of networks” characterized by distributed
>>management and a minimum of regulation. Operational and
>>governance mechanisms are implemented as locally as possible
>>using bottom-up community based processes built on publicly
>>developed principles. These principles and processes have also
>>enabled the Internet to grow rapidly, adapt to new demands and
>>opportunities (and as such is an organic development model),
>>and this is where the strength and stability of the Internet model
>>lies. It has also meant that no one entity or indeed any one
>>government can "own" or “control” the Internet, and this is still
>>true today.
>>
>>ISOC has always supported the self-regulation model of the Internet,
>>and strongly supports ICANN and the role it plays in coordinating
>>certain aspects of the “collaborative” Internet management model.
>>The Department of Commerce states that the milestones in the
>>6th amendment to the MOU are “intended to ensure ICANN is
>>a sufficiently stable, transparent, representative, efficient, and
>>sustainable management organization capable of handling the
>>important DNS tasks well into the future.” ISOC believes that
>>ICANN has made commendable progress in meeting these
>>milestones and that its operations are sufficient vis-à-vis the
>>6th Amendment. While there is always room for improvement,
>>we believe that ICANN, related organizations and their
>>supporting processes are ready to take the next step in the
>>move to support the Internet’s management and development
>>in a private sector model, just as envisioned by the
>>US Government in 1998. We believe it is time to move to a
>>minimal, transitional MOU where the US Government plays
>>a “backstop” role that would only come into play in the
>>event of a serious organizational failure.
>>
>>We continue to be concerned about attempts to politicize the
>>Internet and its management. As long as the US Government
>>has a role in ICANN’s governance and management, organizations
>>and other governments have an incentive to try to leverage political
>>channels to their favor, rather than allowing the Internet to evolve
>>organically through the proven, bottom-up, need driven,
>>community processes that have clearly served it well.
>>
>>Further, given the purpose of the MOU was to transition the
>>US Government’s responsibilities to the private sector we do
>>not believe that the DOC should be in the position of repeatedly
>>evaluating and directing ICANN’s performance. The longer this
>>continues the more difficult it will be to break out of this “oversight”
>>model, as the Internet and the organizations involved in its
>>development are constantly changing, meaning there will
>>always be yet more “tasks” to be completed.
>>
>>ISOC believes the MOU as it is currently constructed, is no longer
>>necessary or appropriate at this stage of the Internet and ICANN’s
>>development. The current MOU puts the DOC in an affirmative
>>position of involvement in, and to some extent in a position of
>>needing to dictate specific ICANN activities. This can hamper
>>ICANN and other organizations and can be seen as competing
>>with the established principles. These principles are important,
>>but no longer need to be codified in an MOU. Further, the task
>>list approach currently employed risks locking in approaches and
>>constraining the ability of the Internet community to develop
>>responses to complex and evolving issues. And as new
>>technological developments occur, whether in the underlying
>>infrastructure, in the development of new ways to navigate on
>>the Internet, or in ways yet unforeseen, the role today's Domain
>>Name System plays will change over time. We need to ensure
>>that ICANN and the other organizations in the Domain Name
>>space have enough autonomy to respond appropriately, following
>>the models of development and management that have been used
>>for the last thirty years. These processes allow all parties
>>(including governments) the chance to participate in the Internet’s
>>development and management and have stood the Internet very
>>well to date. Again, these “tasks” are important but they will
>>change over time and should not be codified in an MOU, even
>>though they will be addressed inside the ICANN framework.
>>ICANN needs room to develop processes that suit the Internet’s
>>continual evolution and it is time to take this next step.
>>
>>Finally, as the MOU has become a symbol internationally of US
>>control over the DNS, it can be argued that the MOU, which was
>>originally designed to support and shore up ICANN in its early
>>days, is now actually hampering ICANN's continued development
>>and their legitimacy in the eyes of many.
>>
>>In summary, while we recognize and applaud the “light-hand” the
>>US Government has always taken with respect to the Internet, the
>>time has come for the DOC to take another step toward its intended
>>final state and move to an even more hands-off "backstop" role. This
>>will allow the DOC to focus on more appropriate interests such as
>>the long-term stability of ICANN which is also a legitimate
>>international interest. ISOC believes a clear unambiguous signal
>>needs to be made internationally that we are entering a new phase
>>and taking steps to move to the private sector model per the
>>original vision of the US Government. We do not believe it is
>>necessary to extend the MOU as it is currently structured, and
>> we believe ICANN is ready to take the next step in its transition,
>>assuming the US Government moves to a role where they act
>>as a true “backstop” and not operational overseer.
>>
>>Thank you for the opportunity to comment."
>>
>>
>>_______________________________________________
>>Chapter-delegates mailing list
>>Chapter-delegates at elists.isoc.org
>>http://elists.isoc.org/mailman/listinfo/chapter-delegates
>>
>>--
>>No virus found in this incoming message.
>>Checked by AVG Free Edition.
>>Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.10.4/399 - Release Date: 25/07/2006
>>
>>
>>--
>>No virus found in this outgoing message.
>>Checked by AVG Free Edition.
>>Version: 7.1.394 / Virus Database: 268.10.4/399 - Release Date: 25/07/2006
>>
>>
>>
>>
>>_______________________________________________
>>Chapter-delegates mailing list
>>Chapter-delegates at elists.isoc.org
>>http://elists.isoc.org/mailman/listinfo/chapter-delegates
>>
>>
>>
>
>
>_______________________________________________
>Chapter-delegates mailing list
>Chapter-delegates at elists.isoc.org
>http://elists.isoc.org/mailman/listinfo/chapter-delegates
>
>
--
Franck Martin
ICT Specialist
franck at sopac.org
SOPAC, Fiji
GPG Key fingerprint = 44A4 8AE4 392A 3B92 FDF9 D9C6 BE79 9E60 81D9 1320
"Toute connaissance est une reponse a une question" G.Bachelard
More information about the Chapter-delegates
mailing list