[Chapter-delegates] Your Chapter contributions for ISOC September 2012 Newsletter

Veni Markovski veni at veni.com
Thu Sep 20 08:58:35 PDT 2012


Jacek,

ISOC-Bulgaria sent a letter to the Bulgarian Ministry of Transport, IT 
and Communications, responding to their public request for comments on 
the Bulgarian position vis-a-vis the ITU WCIT. The letter (in Bulgarian) 
is published at the ISOC.bg blog here: 
http://isocbg.wordpress.com/2012/09/20/wcit/

In the letter, among other thins, ISOC-Bulgaria states:

- ITU is not the organization that has the capacity, authority, or 
professionalism to deal with Internet issues.
ISOC-Bulgaria also statet that it does not support:
-  proposals for changes in the ITR, which are not in accordance with 
the Bulgarian laws, or the Law of the EU, and which introduce 
non-existent requirements for the operators (including licenses, 
registration or similar, introducing new rules like sending party pays, 
etc.)
- proposals, which would give the ITU any power in the field of 
cybercrime, content control, etc.
- proposals, which would allow the ITU to deal with any Internet-related 
issues (including traffic routing, content, etc.)

ISOC-Bulgaria supports:
- recommendations, introducing higher standards for privacy and data 
protection, including limiting the governmental intrusion in people's lives.
- removal of any licenses or registrations for Internet communications.


best,
veni


On 09/20/2012 04:58, Jacek Gajewski wrote:
> =================================================================================
> VERSION FRANCAISE CI-DESSOUS  // VERSIÓN ESPAÑOLA ABAJO // DEUTSCHE VERSION UNTEN
> =================================================================================
>
> Dear colleagues,
>
> We would like to hear from your Chapter! Please share your news and activities with other Internet Society members and Chapters by sending in your contributions for the next Internet Society Newsletter (seehttp://isoc.org/wp/newsletter/). You will see the articles on the Internet Society's blog site [1] throughout the month, as well as a monthly round up of all articles via email.
>
> You may include a short description (100-140 words) of your Chapter's activities with links to your website or the Chapter wiki [2] for additional information. Please also include any information about future scheduled events.
>
> I would appreciate receiving your contributions for this month's issue by 26 September 2012 at chapter-support[at]isoc.org .
>
> Thank You!
>
> ************************************************************************
>
> FRANCAIS
>
> L'actualité de votre chapitre nous intéresse! Informez les autres membres et Chapitres - envoyez-nous vos contributions pour la prochaine édition de l'ISOC Newsletter (voir:http://isoc.org/wp/newsletter/). Les articles seront publiés au fur et à mesure sur le blog d'ISOC [1]. A la fin de chaque mois, vous recevrez un courriel avec l'ensemble des articles.
>
> Votre contribution peut presenter les activités (environ 100-140 mots) au sein de votre Chapitre, complétée par des liens vers le "Chapter Wiki" [2] ou votre site Internet. Nous vous invitons également d'ajouter les événements prévus dans votre agenda.
>
> Pour l'édition de ce mois, nous vous prions de nous faire parvenir vos contribution jusqu'au 26 Septembre 2012 à chapter-support[at]isoc.org .
>
> Merci d'avance!
>
> ************************************************************************
>
> ESPAÑOL
>
> ¡Nos gustaría oir de tu Capítulo! Por favor, comparte tus novedadesy actividades con otros miembros y Capítulos de ISOC enviando tus contribuciones para el próximo newsletter de ISOC (http://isoc.org/wp/newsletter/). Verás los artículos publicados en el blog de ISOC [1] todo el mes, así como un resumen mensual via correo electrónico.
>
> Puedes incluir una descripción corta (100-140 palabras) de las actividades de tu Capítulo con enlaces al wiki de Capítulos [2] o a tu sitio web para información adicional. Por favor, también incluye información sobre eventos futuros.
>
> Agredecería recibir tus contribuciones para la edición de este mes antes del 26 de septiembre de 2012, envía por favor a chapter-support[at]isoc.org .
>
> ¡Muchas gracias!
>
> ************************************************************************
>
> DEUTSCH
>
> Informieren Sie weltweit ISOC Mitglieder und Chapter über die aktuellen Themen aus Ihrem Verein (Chapter). Bitte senden Sie uns einen Beitrag mit Neuigkeiten und Aktivitäten Ihres Chapters für die nächste Ausgabe des ISOC Newsletter (siehehttp://isoc.org/wp/newsletter/). Die Beitrage werden während des Monats auf ISOC's Blogseite [1] veröffentlicht und am Ende des Monats zusammengefasst als Email veschickt.
>
> Sie können eine kurze Beschreibung (100-140 Wörter) der wichtigsten Aktivitäten Ihres Chapters mit Links zum Chapter Wiki [2] oder zu Ihrer Webseite sowie Einzelheiten über kommende Veranstaltungen einfügen.
>
> Alle Beiträge für diesen Monat sollten bis zum 26. September 2012 bei uns vorliegen, E-mails bitte an chapter-support[at]isoc.org .
>
> Vielen Dank!
>
> ************************************************************************
>
> Best regards,
>
> Jacek Gajewski
>
> ---------------------------------------------------------------
> Internet Society (ISOC)
> Jacek Gajewski
> Manager, Chapter Development
> Website: www.InternetSociety.org
> ---------------------------------------------------------------
>
>
> [1] Link to ISOC Newsletter Blog:
> http://isoc.org/wp/newsletter/
>
> [2] Link to ISOC Chapter Wiki:
> http://wiki.chapters.isoc.org/
> _______________________________________________
> As an Internet Society Chapter Officer you are automatically subscribed
> to this list, which is regularly synchronized with the Internet Society
> Chapter Portal (AMS): https://portal.isoc.org
>




More information about the Chapter-delegates mailing list