[Chapter-delegates] Solidarity / Solidaridad (NIZA)

Mauro D. Rios mdrios at gmail.com
Fri Jul 15 05:49:55 PDT 2016


Estimados todos,

[ESP]

Llegue a todos los familiares de las víctimas (84), el más profundo
sentimiento de amor y solidaridad. Un pesar enorme cubre nuevamente la
humanidad.

Ha debutado una nueva forma de terrorismo, una para la cual los países
difícilmente estén preparados. Ya no se trata de investigar explosivos,
agentes químicos o incluso pilotos de avión; estamos frente a un tipo de
atentado casi indetectable, la utilización de un vehículo contra inocentes,
y para detectarlo, sólo es posible si se está en la psiquis de quién estará
conduciendo. Ya no es necesario contrabandear armas, agentes químicos ni
radioactivos. Pero, tristemente esto no es nuevo, en 1992 un manual de
terrorismo recomendaba el uso de vehículos, tarde o temprano se iba a
concretar.

Buscamos conectar el siguiente billón, es lo que nos repetimos, lo que no
repetimos es que esa conectividad es, entre muchas otras cosas, un
instrumento para la ciudadanía, para cada uno de nosotros, contra el
terrorismo, haciendo mejor las comunicaciones y las advertencias, poniendo
en manos de los Gobiernos, un instrumento que les permita actuar con
rapidez, más eficientemente. Y, con los controles adecuados, evitar que
este formidable instrumento también sea utilizado por los propios
terroristas.

Estamos en un mundo conectado y el dolor y las tragedias nos conectan y
proyectan con más fuerza hacia la paz, hacia un mundo en armonía, aunque
suene utópico, aboguemos por estos objetivos.

[ENG]

I want to deliver to all the families of the victims (84), the deepest
feelings of love and solidarity. I feel a huge shame that again cover the
humanity.

It has debuted a new form of terrorism, one for which countries are
unprepared. Now it is no longer investigate explosives, chemical agents or
airline pilots; We are facing an almost undetectable type of attack, the
use of a vehicle against innocents, and to detect, is only possible if it
is on the psyches of who will be driving. You do not need arms trafficking,
chemical or radioactive agents. But sadly this is not new, in 1992, a
terrorism manual recommended the use of vehicles, sooner or later going to
achieve.

We seek to connect the next trillion, it is what we are repeating
ourselves, what we do not repeat is that connectivity is, among other
things, an instrument for citizenship, so that each one of us to fight
against terrorism, better by making communications and also communicating
warnings, putting in the hands of governments, an instrument that allows
them to act quickly, more efficiently. And, with proper controls, avoid
this formidable instrument is also used by the terrorists themselves.

We are in a connected world. Pain and tragedies connect us and drive us
harder toward peace, toward a world in harmony, it sounds utopian, but, we
advocate for these objectives.

saludos,
Mauro.-





- - - - - - - - - -

*Mauro D. Ríos.-*

Board member

*Internet Society *

Uruguay Chapter


e-Mail: mauro.rios at isocuy.org

Sitio: www.isocuy.org

Board: board at isocuy.org

Eventos: eventos at isocuy.org

Skype: mdrios

Twitter: mdriosuy

Linkedin: uy.linkedin.com/in/maurodrios/en
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <https://elists.isoc.org/mailman/private/chapter-delegates/attachments/20160715/1ed3b58b/attachment.htm>


More information about the Chapter-delegates mailing list